以鹿为马
yǐ lù wéi mǎ
四字成语
常用成语
📝 成语解释
把鹿说成马。比喻故意颠倒是非。
📚 出处
汉·陆贾《新语·辨惑》:“秦二世之时,赵高驾鹿而从行,王曰:‘丞相何为驾鹿?’高曰:‘马也。’王曰:‘丞相误邪,以鹿为马也。’高曰:‘乃马也。陛下以臣之言为不然,愿问群臣。’于是乃问群臣,群臣半言马半言鹿。”
例句:若论不直,其粗至於~,也是不直。 ★宋·朱熹《朱子语类》卷三十二
🎯 相关成语(含成语中各字)
以杀去杀
yǐ shā qù shā
用严峻的法律禁止人犯法。
自郐以下
zì kuài yǐ xià
吴国的季礼在鲁国看周代的乐舞,对于各诸侯国的乐曲都有评论,但从刽国以下他就没有再表示意见。比喻从某某以下就不值得评论。
即鹿无虞
jí lù wú yú
原意是进山打鹿,没有熟悉地形和鹿性的虞官帮助,那是白费气力。后比喻做事如条件不成熟就草率行事,必定劳而无功。
獐麇马鹿
zhāng jūn mǎ lù
比喻举动匆忙慌乱的人。
逐鹿中原
zhú lù zhōng yuán
逐:追赶;鹿:指所要围捕的对象,常比喻帝位、政权。指群雄并起,争夺天下。
成则为王,败则为虏
chéng zé wéi wáng ,bài zé wéi lǔ
旧指在争夺政权斗争中,成功了的就是合法的,称帝称王;失败了的就是非法的,被称为俘虏。含有成功者权势在手,无人敢责难,失败者却有口难辩的意思。
何足为奇
hé zú wéi qí
有什么值得奇怪的呢?表示不值得奇怪。
指鹿为马
zhǐ lù wéi mǎ
指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。