kǒuwànɡshānbàoquán / kǒuwànɡshānbàoshuǐ

作者:张九龄 〔唐〕
原文 繁体版

万丈红泉落,迢迢半紫氛。

萬丈紅泉落,迢迢紫雰奔。

奔流下杂树,洒落出重云。

流下雜樹灑,出落雲日炤。

日照虹霓似,天清风雨闻。

虹霓佀天清,風雨聞靈山。

灵山多秀色,空水共氤氲。

多秀色空水,共氤氲氤氲。

译文 注释

韵译万丈湍飞的瀑布从山间落下,望去像是从遥远的天空降临。奔腾直泻冲击着一片片杂树,喷洒溅落穿透了一层层浮云。阳光照耀下如彩虹一样绚烂,天气清和时像风雨一样可闻。灵异的山峰多具有秀丽景色,天空瀑布相融雾霭一片氤氲。散译瀑布从高高的庐山上落下犹如万丈洪泉,远望长长的半山腰,紫气弥漫。飞流而下的瀑布奔腾着流过层层杂树,飘飘洒洒穿过重重云烟。红日映照,恰似彩虹当空;天朗气清,如听到风雨声。庐山到处是秀丽景色,水汽与烟云融为一体,更显出气象万千。

⑴湖口:即鄱阳湖口,当时归洪州大都督府管辖。湖口遥对庐山,能见山头云雾变幻及瀑布在日光映照下闪耀的色彩。庐山,在今江西省。⑵洪泉:指水丰势强的瀑布。⑶迢迢(tiáo):形容瀑布之长。紫氛:紫色的水气。⑷杂树:瀑布岩壁边杂乱的树木。⑸重云:层云。⑹虹霓(ní):阳光射入窜的水珠,经过折射、反射形成的自然现象。⑺天清:天气清朗。闻:听到。⑻灵山:指庐山。秀色:壮美景色。⑼空:天空中的云。氤氲(yīn yūn):形容水气弥漫流动。

🖋 作者介绍

张九龄
唐代
张九龄(678-740)字子寿,韶州曲江(今广东韶关)人。 其《感遇诗》以格调刚健著称。有《张曲江集》。

📜 张九龄 名句

「羽卫森森西向秦,山川历历在清晨。晴云稍卷寒岩树,宿雨能销御路尘。圣德由来合天道,灵符即此应时巡。遣贤一一皆羁致,犹欲高深访隐沦。」
「上帝临下,鉴亦有光。孰云阴骘,惟圣克彰。六月徂暑,四郊愆阳。我后其勤,告于坛场。精意允溢,群灵鼓舞。蔚兮朝云,沛然时雨。雨我原田,亦既有年。烛龙煌煌,明宗报祀。于以助之,天人帝子。闻诗有训,国风兹始。」
「征骖入云壑,始忆步金门。通籍微躯幸,归途明主恩。匪唯徇行役,兼得慰晨昏。是节暑云炽,纷吾心所尊。海县且悠缅,山邮日骏奔。徒知恶嚣事,未暇息阴论。峣武经陈迹,衡湘指故园。水闻南涧险,烟望北林繁。远霭千岩合,幽声百籁喧。阴泉夏犹冻,阳景昼方暾。懿此高深极,徒令梦想存。盛明期有报,长往复奚言。」

🏛 同为唐代诗词