jīnlínɡchénɡ西lóuyuèxiàyín

作者:李白 〔唐〕
原文 繁体版

金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。

金陵亱寂凉風發,獨上高樓朢吴越。

白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。

白雲暎水摇空城,白垂珠滴秌月下。

月下沉吟久不归,古来相接眼中稀。

下唫久不歸古來,相接眼中稀解道。

解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖。

澂江凈如練令人,長憶謝玄暉玄晖。

译文 注释

在金陵一个静悄悄的夜晚,凉风习习,我独自一人登上高楼,眺望吴越。白云低垂,水摇空城,白露好像是从秋月上垂滴的水珠。我在月下沉吟,久久不归,思念古人,而古人能与吾心自相接者,亦已稀也。惟有能写出“澄江静如练”这样清丽之诗的谢玄晖,方令人长忆不已。

吴越:杨齐贤注“越州会稽郡,勾践所都。苏州吴郡,阖闾所都。今浙东西之地皆吴越也。”即今江、浙一符。白露垂珠:江淹《别赋》中“秋露如敢。”此化用其意。澄江净如练:《文选》谢眺《晚登三山还望京邑》中“余霞散成绮,澄江静如练。”此径引其后句,而改动一字。谢玄晖:即谢脁,其字玄晖。

🖋 作者介绍

李白
唐代
李白,字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东)。 于唐武后长安元年(公元701年)出生在西域的碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油县)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行使。从二十五岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。其间曾因吴钧等推荐,于天宝初供奉翰林。但在政治上不受重视。又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安,政治抱负未能实现,使他对当时政治腐败,获得较深认识。天宝三载,在洛阳与诗人杜甫结交。安史之乱中,怀着平乱的志愿,曾为永王幕僚,因兵败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还,晚年飘泊困苦,卒开当途。 李白的诗歌以豪迈的气魄歌唱自己的进步思想,抨击权贵,蔑视礼教。但也时时流露出怀才不遇、人生如梦的消极情绪。从艺术上说,他的诗歌具有丰富的想象力,运用大胆的夸张和深入浅出的语言,形成豪迈爽朗的风格,是屈原之后古代积极浪漫主义诗歌的杰出代表。

📜 李白 名句

「吾爱王子晋,得道伊洛滨。金骨既不毁,玉颜长自春。 可怜浮丘公,猗靡与情亲。举首白日间,分明谢时人。 二仙去已远,梦想空殷勤。 可叹东篱菊,茎疏叶且微。虽言异兰蕙,亦自有芳菲。 未泛盈樽酒,徒沾清露辉。当荣君不采,飘落欲何依。 昔余闻姮娥,窃药驻云发。不自娇玉颜,方希炼金骨。 飞去身莫返,含笑坐明月。紫宫夸蛾眉,随手会凋歇。 宋玉事楚王,立身本高洁。巫山赋彩云,郢路歌白雪。 举国莫能和,巴人皆卷舌。一感登徒言,恩情遂中绝。」
「金花折风帽,白马小迟回。翩翩舞广袖,似鸟海东来。」
「黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。波滔天,尧咨嗟。大禹理百川,儿啼不窥家。杀湍湮洪水,九州始蚕麻。其害乃去,茫然风沙。被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间,箜篌所悲竟不还。」

🏛 同为唐代诗词

雉将雏 王建
别杨校书 王建
别药栏 王建
长安别 王建
放猿 王仁裕