歇后语 · 谜面

炒了的虾米

↓   答案揭晓   ↓
红人(仁)

📝 歇后语解析

谜面:炒了的虾米
谜底:红人(仁)
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

厨子炒菜 ——添油加醋
鸡蛋炒鸭蛋 ——各自打散;混蛋
大风天吃炒面 ——不好张口;难张口
娃儿见了娘 ——笑逐颜开;喜笑颜开
捉了虱子跑了牛 ——得不偿失
卖了衣服买酒喝 ——顾嘴不顾身
过了年的桃符 ——没用处;没得用
马来西亚的咖啡 ——耐人寻味
深山里的白脸狼 ——成群结队;三五成群

🎯 相关成语

炒买炒卖 chǎo mǎi chǎo mài 指就地迅速转手买卖,从中牟利。
一目了然 yī mù liǎo rán 目:看;了然:清楚,明白。一眼就看得很清楚。
一见了然 yī jiàn le rán 犹一目了然。一眼就看得很清楚。
热锅上的蚂蚁 rè guō shàng de mǎ yǐ 形容心里烦躁、焦急,坐立不安的样子。
的一确二 dí yī què èr 形容明明白白,确确实实。
井底虾蟆 jǐng dǐ xiā má 即井蛙。