歇后语 · 谜面

捉虱子上头

↓   答案揭晓   ↓
自寻烦恼;自找麻烦

📝 歇后语解析

谜面:捉虱子上头
谜底:自寻烦恼;自找麻烦
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

鸡捉耗子 ——乱了套
狗熊捉麻雀 ——瞎扑打
被窝里捉跳蚤 ——瞎抓
要你抓鸡,你偏捉鹅 ——故意捣乱
光头上面长虱子 ——无处藏身
恨虱子烧棉袄 ——得不偿失;不值得
大刀砍虱子 ——不合算
过河卒子做生意 ——一卖到底
瞎子射箭 ——无的放矢

🎯 相关成语

捉刀代笔 zhuō dāo dài bǐ 指代人出力或代写文章。
鹰拿雁捉 yīng ná yàn zhuō 比喻缉捕时的快速凶猛。
虱处裈中 shī chǔ kūn zhōng 裈:裤子。虱子躲在裤缝里。比喻世俗生活的拘窘局促。
扪虱而言 mén shī ér yán 扪:摸。一面用手捉虱子,一面谈话。形容不拘细节,随便谈话。亦作“扪虱而谈”、“扪
认贼作子 rèn zéi zuò zǐ 佛家语,比喻错将妄想认为真实。同“认贼为子”。
析骸易子 xī hái yì zǐ 拆尸骨为炊,交换孩子而食。形容粮尽援绝的极端困境。参见“析骸以爨”。