歇后语 · 谜面

和尚头上的虱子

↓   答案揭晓   ↓
明摆着

📝 歇后语解析

谜面:和尚头上的虱子
谜底:明摆着
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

和孙猴子比翻跟斗 ——差着十万八千里
孙庞(战国人孙膑和庞涓)斗智 ——不是你死,就是我亡
赤脚的和尚 ——两头光
和尚打赤脚 ——两头光
和尚养儿子 ——岂有此理
唐僧跑进和尚店 ——同吃一碗斋饭
和尚庙里借梳子 ——走错了门;找错了门
秃子揍和尚 ——明打明;光打光
皮软骨头硬 ——表面和气
云缝里的日头 ——毒极了;最毒

🎯 相关成语

一倡一和 yī chàng yī hé ①指一个先唱,一个和声,形容两人感情相通。后多比喻两人相互配合,彼此呼应。倡,亦
上和下睦 shàng hé xià mù 指长幼之间或上下级之间相处得很好。
移风易尚 yí fēng yì shàng 改变旧的风俗习惯。同“移风易俗”。
尚虚中馈 shàng xū zhōng kuì 中馈:古时指妇女在家中主持饮食等事,引伸指妻室;虚:空。指没有妻子。
头足异处 tóu zú yì chǔ 指被斩。
两头三面 liǎng tóu sān miàn 形容作事情表里不一,两面糊弄,两头讨好。同“两头白面”。