歇后语 · 谜面

腊鸭子煮到锅里头

↓   答案揭晓   ↓
身子烂了,踊头还硬(比喻身子受了苦,嘴上还是不肯说。)

📝 歇后语解析

谜面:腊鸭子煮到锅里头
谜底:身子烂了,踊头还硬(比喻身子受了苦,嘴上还是不肯说。)
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

腊月三十贴对子 ——一年一回
十冬腊月出房门 ——动(冻)手动(冻)脚
腊皮人烤火 ——浑身都软了
腊鸭子煮锅里 ——身子烂了嘴还硬
鸡脑壳安在鸭颈上 ——不对头
你吃鸡鸭肉,我啃窝窝头 ——各人享各人福
倒吊的腊鸭 ——一嘴油
人了洞房生孩子 ——双喜临门
吃了线团子 ——心里结疙瘩

🎯 相关成语

腊尽春回 là jìn chūn huí 腊:指腊月,即农历十二月。腊月过去,春天又来了。
岁时伏腊 suì shí fú là 岁时:一年四季;伏腊:伏日和腊日。指四季时节更换之时。
打鸭子上架 dǎ yā zi shàng jià 比喻强迫去做能力做不到的事。
赶鸭子上架 gǎn yā zī shàng jià 比喻强迫去做能力达不到的事情。
东墙处子 dōng qiáng chǔ zǐ 指邻居的处女。
陈谷子烂芝麻 chén gǔ zi làn zhī má 比喻陈旧的无关紧要的话或事物。