歇后语 · 谜面

腊月卖凉粉

↓   答案揭晓   ↓
不是时候

📝 歇后语解析

谜面:腊月卖凉粉
谜底:不是时候
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

寒冬腊月的马蜂窝 ——空空洞洞;空洞
豆腐干煎腊肉 ——有言(盐)在先
正月里生,腊月里死 ——两头忙
十冬腊月的鼓风机 ——吹冷风;专吹冷风
月亮里的桂树 ——高不可攀
六月的暴雨 ——一阵儿
六月的云,少女的心 ——变化多端
上弦的月亮 ——两头奸(尖)
卖房卖地置嫁妆 ——下尽本钱
卖绿豆搀珍珠 ——不上算;不合算

🎯 相关成语

十冬腊月 shí dōng là yuè 指阴历十月、十一、十二月天气寒冷的季节。
残冬腊月 cán dōng là yuè 腊月:阴历十二月。指一年将尽之时。
百星不如一月 bǎi xīng bù rú yī yuè 一百颗星星发出的亮光不如一个月亮发出的光明亮。比喻量多不如质优。
水底摸月 shuǐ dǐ mō yuè 比喻去做根本做不到的事情,只能白费力气。同“水中捞月”。
粜风卖雨 tiào fēng mài yǔ 比喻招摇撞骗。
卖爵鬻官 mài jué yù guān 买卖官爵来收取钱财。