歇后语 · 谜面

卖馒头的搀石灰

↓   答案揭晓   ↓
面不改色

📝 歇后语解析

谜面:卖馒头的搀石灰
谜底:面不改色
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

大年夜卖年画 ——不懂买卖经
上山砍柴卖,下山买柴烧 ——多一道手续
王婆卖瓜 ——旁人不夸自己夸;自卖自夸
张飞卖铁锤 ——人硬货了当
馒头做枕头 ——不愁吃
破蒸笼蒸馒头 ——浑身是气;气不打一处来
做梦吃馒头 ——梦里见面
豆腐渣蒸馒头 ——散了
墙头上种菜 ——没缘(园)
六指头拨琵琶 ——乱弹琴

🎯 相关成语

分香卖履 fēn xiāng mài lǚ 旧时比喻人临死念念不忘妻儿。
卖刀买犊 mài dāo mǎi dú 刀:武器;犊:牛犊。指卖掉武器,从事农业生产。
臼头深目 jiù tóu shēn mù 形容相貌丑陋。
搔头弄姿 sāo tóu nòng zī 原指梳妆打扮。后形容女子卖弄姿色(含贬义)。
热锅上的蚂蚁 rè guō shàng de mǎ yǐ 形容心里烦躁、焦急,坐立不安的样子。
集矢之的 jí shǐ zhī de 比喻众人所指摘的对象。