歇后语 · 谜面

石头上磨刀

↓   答案揭晓   ↓
硬对硬

📝 歇后语解析

谜面:石头上磨刀
谜底:硬对硬
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

淋了雨的熟石榴 ——咧开了嘴
买石头砸锅 ——自寻倒灶
石膏点豆腐 ——一物降一物
玉石烟袋 ——好嘴
背石头上山 ——自找麻烦;硬吃亏
云缝里的日头 ——毒极了;最毒
蜜饯石头子儿 ——吃不消;好吃难消化
神龛上挂粪桶 ——糟踏神像
老虑戴上假面具 ——人面兽心

🎯 相关成语

石火风烛 shí huǒ fēng zhú 比喻为时短暂。
海涸石烂 hǎi hé shí làn 犹海枯石烂。形容历时久远。比喻坚定的意志永远不变。
搬起石头打自己的脚 bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo 搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。
奉头鼠窜 fèng tóu shǔ cuàn 奉:捧。抱着头,象老鼠那样惊慌逃跑。形容受到打击后狼狈逃跑。
上无片瓦,下无插针之地 shàng wú piàn wǎ , xià wú chā zhēn zhī dì 头顶上没有一片瓦,肢底下没有插针的地方。形容一无所有,贫困到了极点。
高高在上 gāo gāo zài shàng 原指地位高,现在形容领导者脱离实际,脱离群众。